Thursday, December 29, 2016

Ciorbă de burtă. Soupe aux tripes. Tripe Soup

Una din cele mai populare şi apreciate ciorbe la români este ciorba de burtă. Şi mie îmi place foarte mult, dar o prepar destul de rar pentru că este consistentă, dar şi foarte gustoasă.

Saturday, December 3, 2016

Focaccia cu dovleac, nuci şi rozmarin. Focaccia au potiron, noix et romarin. Pumpkin focaccia, with walnuts and rosemary


Vă propun o focaccia cu arome de toamnă: dovleac, nuci şi rozmarin. Această focaccia are şi o culoare frumoasă de portocaliu datorită dovleacului.
Avem nevoie de :

Thursday, November 3, 2016

Prăjitură deşteaptă cu matcha. Gâteau magique au matcha. Matcha magic cake

Această prăjitură îşi merită cu adevărat numele pentru că dintr-o singură compoziţie, rezultă o prăjitură în 3 straturi. Prăjitura se separă singură în timpul coacerii: un blat subţire de tartă, o crema asemănătoare budincii şi un pandişpan fin deasupra.

Monday, October 17, 2016

Fettuccine cu pesto de rucola şi scoici. Fettuccine au pesto de roquette et aux moules. Fettuccine with arugula pesto and mussels

Astăzi facem o călătorie culinară prin Italia, pentru că servim paste. Îmi plac mult pastele pentru că le putem combina cu ce dorim, sau cu ce avem la îndemână. De data aceasta am folosit paste late, fettuccine cu pesto de rucola şi scoici proaspete. Uşor de preparat şi gustos.

Tuesday, October 11, 2016

Risotto cu dovleac, nuci şi rozmarin. Risotto au potiron, au romarin et aux noix. Pumpkin risotto with rosemary and walnuts

Ador risotto-ul şi în funcţie de sezon îmi place să-l prepar cu legumele pe care le am la îndemână. Şi pentru că dovleacul este nelipsit în această perioadă din cămara mea, iată un risotto de toamnă, parfumat cu rozmarin şi nuci rumenite.

Monday, October 3, 2016

Gem de lapte. Confiture de lait. Milk jam


Răbdarea este o virtute.... chiar şi în bucătărie.
Am făcut de 3 ori această reţeta şi s-a întâmplat aşa: prima dată, am respectat reţeta cam pe jumătate, pentru că nu am mai avut răbdare să aştept ca gemul să fie preparat în totalitate be bain-marie, aşa că după vreo 2 ore am continuat prepararea pe foc mic. Rezultatul a fost destul de bun şi am obţinut o consistentă de caramel destul de gros. A fost atât de gustos încât a dispărut repede.

Tuesday, September 27, 2016

Castraveţi muraţi în saramură. Concombres en saumure. Pickled cucumbers in brine

Castraveţii muraţi în saramură sunt preferaţii mei. Reţeta este foarte simplu de realizat însă trebuie să ţinem cont de câteva reguli. În primul rând castraveţii trebuie să fie mici şi foarte proaspeţi. Evitaţi să cumpăraţi castraveţi loviţi, moi sau cu pete. Regula de baza la saramură este 1 lingură cu vârf de sare neiodata la 1 L de apă.

Thursday, September 22, 2016

Tort cu dovleac si mascarpone. Gâteau au potiron et mascarpone. Pumpkin layer cake with mascarpone frosting

Ador dovleacul. Îmi place să-l folosesc atât în deserturi cât şi în preparatele sărate. Şi pentru că e toamnă, dovleacul este prezent în pieţe, în supermarketuri sau în propriile grădini. Pe lângă faptul că dovleacul are un gust foarte bun, acesta nu este costisitor şi se poate păstra câteva luni într-un loc răcoros, deci iată de ce eu una îl folosesc destul de des.

Saturday, September 17, 2016

Ciorba de ardei umpluti. Soupe de poivrons farcis. Stuffed peppers soup

Astăzi avem o ciorbă tradiţională ardelenească, cu ardei umpluţi cu carne. Dacă va plac mai mult supele, se poate face în varianta de supă bineînţeles, neacrita. Va sfătuiesc să folosiţi o carne tocată slabă, de preferinţă de vită, sau cel mult amestec vită cu porc.De obicei această ciorbă se face cu adrei mari, dar de data aceasta am optat pentu ardei micuţi. Poate credeţi că e muncă migăloasă, dar aparenţele înşeală. Umplerea ardeilor merge repede, aşa că nu ezitaţi să faceţi această ciorbă delicioasă.

Thursday, September 15, 2016

Tort cu alune, prune si mascarpone. Gâteau aux prunes, noisettes et mascarpone. Plum cake with hazelnuts and mascarpone

Îmi plac prunele şi pentru că acum sunt din abundenţă în toate pieţele şi supermarketurile, m-am gândit să fac un tort nu prea dulce, ca să fie pe placul familiei şi al musafirilor. Pentru că mi-am dorit să obţin culoarea mov, precum cea a prunei, am folosit gem de afine, deoarece am o reţinere pentru coloranţii sintetici. Va sfătuiesc să coloraţi frişca sau cremele prăjiturilor numai cu produse naturale, cu gemuri, dulceţuri sau sucuri.

Saturday, September 10, 2016

Frittata cu flori de dovlecei. Frittata aux fleurs de courgettes. Zucchini flower frittata

Frittata, sau varianta italiană a omletei este ideală pentru micul dejun dar poate fi servită şi că aperitiv. Avantajul e că o puteţi varia cu ce aveţi la îndemână, eu am folosit brânză şi flori de dovlecei.

Saturday, August 13, 2016

Salata picanta de conopida cu naut si seminte de pin. Salade épicée au chou-fleur, aux pois chiches et aux pignons. Spiced cauliflower salad with chickpeas and pine nuts

Astăzi avem o salată delicioasă de conopidă, uşor de făcut şi foarte aromată.
Reţeta am preluat-o dintr-un număr mai vechi din 2012 al revistei Good Food.

Supa crema de dovlecei cu naut. Soupe courgette-pois chiches. Zucchini chickpea soup

Această supă are un gust mai special datorită condimentelor şi a coriandrului. Mi-a plăcut foarte mult, aşa că am să o mai fac în posturi.
Dacă folosiţi doar 750 ml apă, va avea o consistentă mai densă, dar dacă doriţi să fie mai fluidă, puteţi să puneţi mai multă apă.

Friday, August 12, 2016

Mini pavlova din aquafaba (Pavlova individuale din aquafaba). Mini pavlovas à l'aquafaba. Aquafaba mini pavlovas (aquafaba individual pavlovas)

AQUAFABA a fost pentru mine o mare descoperire, dar şi o mare curiozitate, aşa că am testat, am încercat diverse reţete şi rezultatele au fost o încântare pentru mine.
Aquafaba este apa în care au fiert năutul sau fasolea albă. Este fabuloasă, pentru că se comportă exact că albusul de ou, dar este vegetală.

Wednesday, August 10, 2016

Mancare de fasole alba de post. Ragoût de haricots blancs. White bean ragout

În perioada postului fasolele sunt nelipsite din meniul nostru. Le pregătesc în diverse feluri: pastă, supe, ciorbe, salate dar şi în acest fel, scăzute şi aromate cu cimbru.
Avem nevoie de:

Monday, August 8, 2016

Risotto de post cu flori de dovlecei si busuioc. Risotto aux fleurs de courgettes et basilic. Risotto with zucchini flowers and basil

Acest risotto a ieşit peste aşteptările mele... atât de cremos, de fin şi foarte aromat! Atâta timp cât încă mai găsesc flori de dovlecei, le voi prepara în diverse moduri pentru că îmi plac mult la gust şi aspect.
Şi pentru că suntem în post, vom avea câteva reţete de post. Vă recomand avest risotto delicios şi foarte, foarte cremos.

Saturday, August 6, 2016

Salata de caracatita. Salade de poulpe. Octopus salad

Am servit această salată delicioasă anul trecut, când am fost în vizită la prietena mea Vera; mi-a plăcut atât de mult încât am vrut să o fac şi eu. Este o reţeta uşor de preparat şi un aperitiv elegant. De atunci am pregătit de câteva ori acesta salată.
Mulţumesc Vera pentru inspiraţie !

Thursday, July 28, 2016

Tarta invizibila de dovlecei cu feta si menta. Gâteau invisible aux courgettes, feta et menthe. Invisible zucchini cake with feta and mint

După atâtea prăjituri invizibile dulci, de ce să nu avem şi o invizibilă sărată ? Această ‘prăjitură’ poate fi servită ca aperitiv, sau ca garnitură atunci când nu mai avem inspiraţie, sau dorim să încercăm ceva nou.

Friday, July 22, 2016

Tempura de flori de dovlecei si ierburi. Tempura de fleurs de courgettes et d'herbes. Tempura zucchini flowers and herbs

Ador mâncarea japoneză. În special sushi şi tempura. Astăzi va arăt o reţetă foarte uşor de preparat şi cu un rezultat impresionant. Puteţi să folosiţi ce legume va plac, sau ierburile care va plac. Eu am folosit flori de dovlecel, pătrunjel şi rozmarin. Pe cât de simplă este reţeta pe atât de surprinzător este rezultatul.

Monday, July 18, 2016

Flori de dovlecei umplute cu branza. Fleurs de courgettes farcies au fromage. Cheese stuffed zucchini flowers

Acum este perioada când găsim flori de dovlecei la piaţă, la supermarket sau în grădină. Florile sunt delicate, foarte frumoase şi pot fi gătite în diferite moduri. De data aceasta eu l-am umplut cu pecorino, dar le putem umple cu oricare altă brânză care ne place.

Tuesday, July 5, 2016

Prajitura invizibila de mango si lapte de cocos. Gâteau invisible au mangue et lait de coco. Invisible mango cake with coconut milk

Prăjitura de faţă nu este prea dulce, după cum vedeţi are numai 50 gr de zahăr, aşa că dacă doriţi să fie mai dulce puneţi mai mult zahăr. Eu una o prefer aşa. Gustul de mango este foarte pronunţat şi aroma lui merge de minune cu laptele de cocos.

Saturday, July 2, 2016

Varza a la Cluj. Chou à la Cluj. Cabbage a la Cluj

Varza à la Cluj este o mâncare tradiţională românească care poate fi preparată fie cu varză murată fie cu varză dulce. De data aceasta eu am folosit varză dulce. 

Thursday, June 30, 2016

Pavlova cu fructe si frisca. Pavlova aux fruits et Chantilly. Pavlova with fruits and whipped cream

Nu aş fi crezut că Pavlova se face atât de uşor. Am ezitat de multe ori să o fac şi asta pentru că îmi era frică de bezea. Cu ceva timp în urmă am făcut bezele dar au ieşit urâte la culoare, gălbui aşa că am renunţat la ideea de a mai face bezele sau Pavlova.

Wednesday, June 22, 2016

Tiramisu cu capsuni si prosecco. Tiramisu aux fraises et Prosecco. Strawberry Prosecco Tiramisu

Tiramisu cu căpşuni este varianta ideală pentru vară, deoarece are fructe proaspete şi nu necesită coacere. Dacă il pregătim individual, în borcănele, acesta pot fi un desert apreciat la petreceri sau picnicuri.

Friday, May 20, 2016

Tort cu migdale, capsuni si frisca. Gâteau aux amandes, fraises et chantilly. Cake with almonds, strawberries and whipped cream

O sărbătoare sau o aniversare este un prilej de a oferi celor apropiaţi ceva dulce. Aşa a fost cu acest tort pe care l-am ochit de ceva timp şi mi-am dorit să-l fac mai ales că nouă ne plac mult căpşunile.

Thursday, May 19, 2016

Supa crema de sparanghel alb cu hasmatuchi. Velouté d’asperges blanches au cerfeuil. White asparagus soup with chervil

Pentru că îmi plac supele, mi-am dorit să fac o supă de sezon care să fie pe placul meu şi al familiei. Este pentru prima dată când folosesc hasmaţuchi, am fost plăcut surprinsă de aroma lui.

Tuesday, May 17, 2016

Prajitura chinezoaica. Brownies aux noix et glaçage croustillant. Brownie with walnuts and crispy glaze

A venit timpul şi pentru chinezoaică, datorită unei persoane dragi care îşi dorea să-şi amintească gustul acestei prăjituri pe care o servea în tinereţe :-)
Această prăjitură este o negresă cu nuca şi o glazură, un fel de bezea din gălbenuş de ou, foarte crocantă peste care este presărată ciocolată rasă.

Friday, April 22, 2016

Sarmale de post. Feuilles de choux farcies végétaliennes. Vegetarian stuffed cabbage rolls

Familia mea este mare amatoare de sarmale. De data aceasta le-am făcut cu orez, legume şi varză murată. Dar şi cele cu hrişca sunt delicioase.
Nu am fost mulţumită de varză, deoarece la suprafaţă a avut câteva frunze subţiri, apoi frunze foarte groase, de aceea le-am împletit mai greu şi le-am făcut mai mari.

Thursday, April 21, 2016

Sunday, April 17, 2016

Thursday, April 14, 2016

Monday, April 11, 2016

Hummus cu leurda. Houmous à l`ail d’ours. Wild garlic hummus

Am intrat în postul Paştelui, aşadar avem reţete de post.
Vom începe cu acest hummus delicios, cu o culoare frumoasă dată de leurdă. Am înlocuit usturoiul obişnuit cu leurdă, (usturoi sălbatic) care apare primăvara. Îl găsim în piaţă şi la supermarketuri pentru o scurtă perioada, aşa că trebuie să profităm...

Saturday, March 12, 2016

Prajitura cu portocale, migdale si muguri de pin. Gâteau à l’orange, aux amandes et aux pignons. Cake with oranges, almonds and pine nuts

Aceasta este una din cele mai aromate şi bune prăjituri pe care am încercat-o în ultimul timp. Prăjitura are un gust pronunţat de portocale, textura fiind uşor umedă, iar mugurii de pin dau o textură crocantă… Pe mine m-a cucerit.

Wednesday, March 9, 2016

Macarons cu ciocolata. Macarons au chocolat. Chocolate macarons

Adeseori în patiserie trebuie să respectăm gramajele şi reţetele întru totul pentru a obţine rezultatul dorit. Macarons sunt cel mai bun exemplu.

Sunday, March 6, 2016

Supa crema de dovleac cu spuma de lapte. Soupe de potiron au mousse de lait. Pumpkin soup with milk foam

Uneori micile detalii fac diferenţa. Aşa este şi cu această supă care deşi este foarte simplu de făcut şi cu puţine ingrediente, impresionează prin felul în care arată. Bineînţeles are un gust pe măsură şi asta pentru că dovleacul este foarte bun.

Friday, March 4, 2016

Mucenici moldovenesti umpluti (Sfintisori umpluti)

În fiecare an sărbătorim Sfinţii 40 de Mucenici din Sevastia, însă atenţie, anul acesta sărbătoarea va fi în data de 8 martie, adică înainte cu o zi de ziua de cinstire care este rânduită, deoarece în ziua de 9 martie 2016, nu se săvârşeste Sfânta Liturghie (zi aliturgică).

Saturday, February 27, 2016

Briosa sarata

Această brioşă în varianta sărată este delicioasă, pufoasă, şi avantajul este că putem să o umplem cu ce ne place sau cu ce avem la îndemână: jambon, salam, caşcaval, ierburi aromatice etc.

Tuesday, February 23, 2016

Galete de hrisca. Galettes de sarrasin. Buckwheat pancakes

Galetele sunt nişte clătite sărate umplute cu şuncă, caşcaval, ouă sau cu ce vă place. Sunt uşor de făcut şi delicioase.

Thursday, February 18, 2016

Tort Sacher. Gâteau Sacher. Sacher Cake


Acest tort de ciocolată a fost creeat de Franz Sacher în 1832 pentru prinţul Klemens Wenzel von Metternich. Pe atunci Franz Sacher era un simplu uncenic de 16 ani care îl înlocuia pe patisierul şef care era bolnav. Tortul a fost foarte apreciat dar a devenit celebru mai târziu.

Thursday, February 11, 2016

Prajitura cu ciocolata alba si mascarpone. Gâteau au chocolat blanc et mascarpone. White chocolate cake with mascarpone

Mi-a plăcut foarte mult prăjitura cu ciocolată şi mascarpone a lui Cyril Lignac, de aceea am vrut să o încerc şi în varianta cu ciocolată albă. Am mai adăugat vanilie şi nuci pecan rumenite. A fost delicioasă.

Tuesday, February 9, 2016

Chifle rozete. Petits pains rosettas

Cum am văzut reţea de «rosettas» nu am rezistat să nu le încerc şi eu, pentru că sunt foarte drăguţe ca aspect şi uşor de făcut. Sunt foarte pufoase, bune de tot şi ideale pentru micul dejun, cu puţin unt şi gem…

Saturday, February 6, 2016

Coliva

Coliva este expresia materială a credinţei în Înviere pentru că este realizată din boabe de grâu, iar Mântuitorul Hristos a fost cel care s-a folosit de exemplul bobului de grâu pentru a prevesti Învierea Lui din morţi: „Iar Iisus le-a răspuns, zicând: A venit ceasul ca să fie preaslăvit Fiul Omului.

Saturday, January 30, 2016

Vasilopita, prajitura Sfantului Vasile

Vasilopita este o prăjitură grecească asemănătoare unui chec şi se face în ajunul Anului Nou, pentru a fi servită chiar în prima zi din an, atunci când este sărbătorit Sfântul Vasile.

Saturday, January 23, 2016

Chec in trei culori. Cake en trois couleurs. Cake in 3 colours

Bine v-am găsit în 2016 ! Vă doresc tuturor să aveţi un An Nou cu sănătate, bucurii, împliniri şi tot ce e mai bun şi frumos.
Astăzi avem o reţetă foarte simplă şi cu puţine ingrediente: un chec format dintr-un strat galben, o linie de cacao şi un strat alb.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...